阮朝使用“华”、“汉”自指的时间范围及原因

佚名 2024-04-22 21:04

阮朝使用“华”、“汉”自指的时间范围及原因

1802年,阮福映击溃西山,一统越南,“大定天下”,结束了越南长达近300年的战乱,建立阮朝。在与境内少数民族以及与外国交往时,阮朝在文书中大量使用“华民”、“汉人”一类具有“华夷之辨”色彩的词汇来指称越南主体民族京族人。金雨雁《十九世纪越南史籍中“华”、“汉”含义的考证》一文考证了《嘉定通志》、《大南实录》等19世纪阮朝汉籍中“华”、“汉”含义,并对这一现象给出了自己的解释。笔者在金文的基础上,进一步探讨阮朝使用“华”、“汉”自指的时间范围及原因。

阮朝以前,越南王朝在构建亚宗藩体系的过程中,虽然有时以“中夏”、“中国”自命,但并没有使用中国王朝具有典型“华夷之辨”含义的“华民”、“华人”来自指的例子。黎中兴时期,无论是郑主治下的北河政权,还是阮主治下的南河政权,在与其他少数民族往来时,并不追求“华夷之辨”。黎贵惇是郑主时期的著名儒学学者,他在《见闻小录》卷六“封域”中,介绍了山西、兴化、宣光等处的地理、交通、人文情况。在谈及各处土著居民、京族人和中国人后裔时,本可以凸显“华夷”,但黎贵惇却对“华夷”未着一字,并未将京族人称为“华人”、“华民”,仅有一处称为“京人”,也未将土著居民称为“夷人”、“夷民”,而是称为“土人”、“土民”,中国人后裔则称为“北人”、“北客”等。而现存的潘陀浪占婆王宫档案,大部分是阮主时期顺城镇的公私文书,其中多份文书提到京族人和占婆人时,分别称作“安南民”和“顺城民”,两个民族所使用的文字汉喃文和占婆文,则分别称作“安南字”和“顺城字”,也与“华夷”无涉。

直到阮初嘉隆、明命年间,越南史籍中开始出现以“华人”、“华民”自指京族人的情况。

《河仙镇协镇鄚氏家谱》成书于嘉隆后期,内文提到:

王悦而许之,署为屋牙。于是招来海外诸国,帆樯连络而来。其近华、唐、獠、蛮,流民丛集,户口稠密,自是公声德大振。

阮朝使用“华”、“汉”自指的时间范围及原因

《嘉定城通志》成书于嘉隆末、明命初,作者是阮初重臣郑怀德,书中多次提到“华民”、“华人”:

“ 光化江在顺安江上游,距镇西百六十里半,守所在大江北岸,华人、唐人、高蛮杂居生理”、“ 江口西行六十里至艚场,乃洋商船停泊之所,华民、唐人、高蛮杂居,街市络绎。”

《野史》是明命初年开设史局时编修的一部史书,内文叙及鄚玖南投时提及“华民”:

八月,以鄚(音莫)玖为河仙长、镇总兵。初,玖,明广东省雷州府海康县黎郭社人。康熙十九年,南投于高绵国南荣府,见华民、唐人(凡内人俗呼为唐人,或呼为汉人)、阇婆诸国辏集。

阮朝使用“华”、“汉”自指的时间范围及原因

《嘉定城通志》书影

金文提到,《大南实录》中,很少出现“华民”的字眼,而以“汉民”代替。这是这是因为“华”字是顺德仁皇后胡氏华的名字。1841年,她的儿子绍治帝继位,“华”字随后被定为避讳字,需要尽可能地避免使用“华”字。而《大南实录》诸编均成书刊印于1841年绍治帝继位之后,所以,该书尽量避用“华”字,涉及越南人自称时,都从“华”改成了“汉”。就这样,《野史》中还用来指称“唐人”的“汉人”一词,也步“华人”后尘,变成越南人的自称用词了。

到了法属前期,越南人仍然使用“汉”字和“华”字来自指。

维新版《大南一统志》卷十二平顺省•风俗:

惟春会、春光、遵教三社村男用汉服,女用土服(一名京旧土民),婚假丧祭略有华俗。(该处华字缺末笔)

杨琳《北圻州郡更换分合赋》:

“美德分府怀安县二总民之在喝江左岸者,并与彰德县四总之在左江者,合为美德府彰美(应为安德)县;分山西省美良辖华民之接近者,并与彰德旧辖四总,合为彰美县。于是,古之怀德、美良除县莅而旧名亦不复存矣。”、“云南、贵州,皆中华地,珥河上流之外地也。”、“安沛省者,兴化境之地头也(属兴化辖,除十六州外,此为华县地头)。”、“土官吏汉,男华女夷(土官皆华服,如中州人;女则蛮服,如头裹白布裙,着青巾)。”、“海宁,原府阮朝使用“华”、“汉”自指的时间范围及原因,属广安省,后改为道越南传统文化模仿中国传统文化,今改为省,在芒街庯。西语从华音翻之,呼为蒙盖。……牢该,原兴化十六州之地,刘团驻兵在此,地名老街,西语从华音翻之,呼为牢该。名虽为省,寔北境之弹丸,界接中华(海宁接中国之广州湾,山罗接中国之云南省)。”、“汉奸平、阵(伪平名该鐄,伪阵名郡阵,皆北宁黠寇)”(华字均直书,不缺笔)

阮朝使用“华”、“汉”自指的时间范围及原因

段廷《林园行程日记》:“抵多洛辰,林园县员率将县辖民(汉蛮参半)邀接回县衙停住。”

迨至1930年代时,已经很难见到将越南人称为“华”、“汉”的用法了,而是将在越谋生的中国人称为“华侨”、“华人”。

阮朝使用“华”、“汉”自指的时间范围及原因

越南华人(明乡人)会馆

1933年范琼《御驾巡幸南义平富行程记事》:

三点四十秒,奉驾幸潮州会馆。这会馆乃会安华侨会集之所,中祀天后圣母尊神,规制宏敞,祀器庄皇。兹奉御驾光临,华侨人等不胜欢喜,帮长一员恭读汉字祝词,一员恭读法字祝词,辞意恳切,甚表肫诚。请录汉字本于后。

阮朝使用“华”、“汉”自指的时间范围及原因

广南会安庯华侨恭读祝颂词:“伟哉皇上,富有南方。春秋鼎盛,禄籍无疆。亶聪天纵,盛德日章。道遵东鲁,学博西洋。明良喜起,郅治赞襄。恩流黎庶,泽被侨商。录功五帝,同符三皇。兹逢圣驾,如熙春阳。嵩岳欢呼,冈陵祝庆。”伊帮长恭读事完,奉上答祝讫。奉御探培英小学校,这学校之设,所以培植华侨学生,工作坚好,中间有祀伏波将军神位。奉回銮辰,奉御游览会安庯,是处庯舍蝉联越南传统文化模仿中国传统文化,商旅凑集,庯面人家多设香案拜贺圣驾。

1933年范琼《御驾南巡庆和、宁顺、平顺、嘉莱、崑嵩、班迷属、同狔上行程记》:

此辰有一华侨林荷新,广东文昌县人也。跪于庭中,两手捧䌽轴以进,甚表肫诚。上见此人跪于烈日中,勅从臣收荐品,令起。伊起揖谢,喜见于色,退出前门,令家人烧炮志喜。上见华侨人有此热诚,甚嘉奖之,并颁三项金钱一枚。

……

九点四十分钟,幸华侨四帮义祠,诸帮长穿着礼服恭迎,奉御升座。华侨男女学生歌颂,具有乐章。恭录歌章:“大哉休哉,南朝当今保大皇,恩泽普及于南邦,德被尧舜禹汤文武之圣道,政教重伦理纲常。保大皇,保大皇,具振兴伟大之心肠,治民以仁义放毫光,恭祝圣寿之无疆。”又进贺表劄。诸帮长及南圻华侨代表,取次列进,每行四人,向御座前行三叩礼,行礼辰,每叩有华人立赞一二三,叩毕赞退。后叩者趋出,挨次入叩赞如前。奉幸学堂。学房内案上陈列绣织绘画及诸戏具,皆华侨男女学生手工所制者。

颇此地百年以前,系是蛮境,安南中州人未曾履其地。……至一千八百七十一年,有辉公(Hugon)监牧,始立安南社号,名为新乡,即今崑嵩省莅所在。……十点三十分钟,幸备体场体育会,贵公使引见从事保护政教诸南员,此场士数一百六十五名,安南学生一百一十五人(内有女学生十人),余五十名系属巴那、嘉莱、尺登诸蛮栅士子。

范琼在他为保大撰写的出巡记内,数度提到华侨、华人,均指中国人,而称越南人为“南人”、“安南人”、“安南中州人”。

从时间跨度来讲,越南人自称“华人”、“汉人”,不过是一百多年时间,起自阮初,大致告终于启定年间。并没有我们想象的那么久远。而阮初为何会不再自称“安南人”,而要自称“华人”呢?

阮福映1802年消灭西山,一统越南,真正结束了长达300年的分裂和战乱,迎来难得的和平。他在向清廷遣使求封时,请改国号为南越,而不愿继续使用安南作国号。在往来抗辩时,阮廷给了一个说法,“以安南经为伪号”,曾为西山所用,所以他不愿继续使用这一国号。但这一说法经不起推敲。在西山起义兴起前,阮主一直与北方郑主共用“安南”国号,治下民众被称为“安南民”,怎么可能因“经为伪号”变不可再用了?

其实,这与阮朝以儒家学说为治国基石,依托儒学构建政权合法性有关。明清时期,儒家学说十分看重“君君臣臣”的伦理纲常,而阮福映恰恰出身广南阮主,属于后黎朝皇室的世臣,理论上负有复兴黎朝的责任。如果阮福映继续以“安南”为国号越南传统文化模仿中国传统文化,便是以臣子身份谋夺了主君的江山,不符合儒家要求,也抹杀了阮主200年多年来事实独立的地位。而阮福映向清廷求封“南越”国号,并声称已经“父传子继,两百余年。”一方面呼应了阮主200年来事实独立的地位,而且冠以国号,淡化200年来臣属于黎帝的不利影响。将南河、北河描述成两个互不统属的独立政权,“安南”是北河国号,“南越”是南河国号,阮福映身为南河君主,自然要沿用南河国号,坚决不肯使用北河国号。而阮福映攻灭西山,既是为祖先复仇,也是以外国君主身份为后黎复仇,复仇成功之后,阮朝可以名正言顺接收北河之地,而不用担负起乱臣贼子的骂名。既然,安南和新兴的阮朝没有关系,阮朝自然不会继续将自己治下的臣民称为“安南民”、“安南人”。

那么,为何会选择改称“华民”、“华人”呢?这很简单,因为阮朝建立了自己的宗藩关系,有了需要明辨华夷的对象。上述自称“华”、“汉”的例子,均伴有“高绵(真腊)”、“阇婆”、“占人”等阮朝视之为夷的民族出现。深受儒家思想影响的阮氏君主,在弃用“安南”这一旧称呼的同时阮朝使用“华”、“汉”自指的时间范围及原因,启用“华”作为自称,是顺理成章的事情。

阮朝使用“华”、“汉”自指的时间范围及原因

近年来崇尚传统文化的越南人越南越多复原的阮朝交流襦袍

阮朝时越南人自称“华”、“汉”,是越南经历300年动乱之后,阮朝按照儒家思想的要求,模仿中国政治制度进行改革的一个缩影,这也是儒学在越南的最后一次复兴。

下一篇: 辽宁卫视春晚注重正能量积极向上的价值观
上一篇: 李子柒被越南博主给抄袭,网友:来自东方的神秘力量
相关文章
返回顶部小火箭